THE BEST SIDE OF ร้านแปลเอกสารใกล้ฉัน

The best Side of ร้านแปลเอกสารใกล้ฉัน

The best Side of ร้านแปลเอกสารใกล้ฉัน

Blog Article

หนังสือเดินทางรับรองนิติกรณ์เอกสารคุ้มครองคนไทยในต่างประเทศตรวจลงตรา และเอกสารเดินทางคนต่างด้าว

ตรวจลงตรา และเอกสารเดินทางคนต่างด้าว

ขอใช้สิทธิ/เปลี่ยนแปลงสิทธิเลือกตั้ง

ตรวจลงตรา และเอกสารเดินทางคนต่างด้าว

•  หนังสือรับรองการใช้อำนาจปกครองบุตร (กรณีบิดา มารดาสมรสกัน)

ข่าวเด่นข่าวประชาสัมพันธ์ประกาศกรมการกงสุลสหวิชาชีพ

ขอใบเสนอราคา คำถามเกี่ยวกับ

“พวกเขามีความรวดเร็ว สนับสนุน และเป็นมืออาชีพในแนวทางและการส่งมอบ พวกเขามีความยุติธรรมและเป็นมืออาชีพ ฉันแนะนำพวกเขา”

สำหรับท่านที่ต้องนำเอกสารราชการของไทยไปติดต่อกับหน่วยงานของสหรัฐฯ และต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษเพื่อให้สถานกงสุลใหญ่ฯ รับรองคำแปลนั้น ท่านสามารถแปลได้ด้วยตนเอง ไม่จำเป็นต้องจ้างบริษัทหรือผู้อื่นแปล โดยการแปลเอกสารต้องแปลให้ครบถ้วนและสอดคล้องกับข้อความที่ปรากฎในต้นฉบับเอกสารภาษาไทย

อ้างอิงจาก กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ เอกสารการทะเบียนภาษาอังกฤษ

                  -  ตัวอย่างการแปลนี้ใช้เป็นแนวทาง

หนังสือสำคัญแสดงการจดทะเบียนเปลี่ยนชื่อ-สกุล   

เนื่องจากเป็นเอกสารที่ใช้สำหรับติดต่อระหว่างส่วนราชการ องค์กร หรือบุคคลภายนอก การเลือกบริการแปลเอกสารราชการที่มีคุณภาพจึงมีความสำคัญเป็นอย่างมาก แปลเอกสารราชการ เพราะแสดงให้เห็นถึงความเป็นมืออาชีพของหน่วยงานราชการนั้น ๆ อีกทั้งเอกสารราชการจำเป็นต้องให้ความสำคัญเรื่องหลักการพิมพ์ รูปแบบและขนาดของตัวอักษร ทีมนักแปลควรมีความรู้เกี่ยวกับเอกสารราชการและควรมีประสบการณ์ในการแปลเอกสารราชการโดยเฉพาะด้วย

หนังสือสั่งการ ระเบียบ และข้อบังคับ

Report this page