The best Side of ร้านแปลเอกสารใกล้ฉัน
The best Side of ร้านแปลเอกสารใกล้ฉัน
Blog Article
หนังสือเดินทางรับรองนิติกรณ์เอกสารคุ้มครองคนไทยในต่างประเทศตรวจลงตรา และเอกสารเดินทางคนต่างด้าว
ตรวจลงตรา และเอกสารเดินทางคนต่างด้าว
ขอใช้สิทธิ/เปลี่ยนแปลงสิทธิเลือกตั้ง
ตรวจลงตรา และเอกสารเดินทางคนต่างด้าว
• หนังสือรับรองการใช้อำนาจปกครองบุตร (กรณีบิดา มารดาสมรสกัน)
ข่าวเด่นข่าวประชาสัมพันธ์ประกาศกรมการกงสุลสหวิชาชีพ
ขอใบเสนอราคา คำถามเกี่ยวกับ
“พวกเขามีความรวดเร็ว สนับสนุน และเป็นมืออาชีพในแนวทางและการส่งมอบ พวกเขามีความยุติธรรมและเป็นมืออาชีพ ฉันแนะนำพวกเขา”
สำหรับท่านที่ต้องนำเอกสารราชการของไทยไปติดต่อกับหน่วยงานของสหรัฐฯ และต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษเพื่อให้สถานกงสุลใหญ่ฯ รับรองคำแปลนั้น ท่านสามารถแปลได้ด้วยตนเอง ไม่จำเป็นต้องจ้างบริษัทหรือผู้อื่นแปล โดยการแปลเอกสารต้องแปลให้ครบถ้วนและสอดคล้องกับข้อความที่ปรากฎในต้นฉบับเอกสารภาษาไทย
อ้างอิงจาก กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ เอกสารการทะเบียนภาษาอังกฤษ
- ตัวอย่างการแปลนี้ใช้เป็นแนวทาง
หนังสือสำคัญแสดงการจดทะเบียนเปลี่ยนชื่อ-สกุล
เนื่องจากเป็นเอกสารที่ใช้สำหรับติดต่อระหว่างส่วนราชการ องค์กร หรือบุคคลภายนอก การเลือกบริการแปลเอกสารราชการที่มีคุณภาพจึงมีความสำคัญเป็นอย่างมาก แปลเอกสารราชการ เพราะแสดงให้เห็นถึงความเป็นมืออาชีพของหน่วยงานราชการนั้น ๆ อีกทั้งเอกสารราชการจำเป็นต้องให้ความสำคัญเรื่องหลักการพิมพ์ รูปแบบและขนาดของตัวอักษร ทีมนักแปลควรมีความรู้เกี่ยวกับเอกสารราชการและควรมีประสบการณ์ในการแปลเอกสารราชการโดยเฉพาะด้วย
หนังสือสั่งการ ระเบียบ และข้อบังคับ